Présent

  

je ne suis pas rapportée
tu n'es pas rapportée
elle n'est pas rapportée
nous ne sommes pas rapportées
vous n'êtes pas rapportées
elles ne sont pas rapportées

je n'ai pas été rapportée
tu n'as pas été rapportée
elle n'a pas été rapportée
nous n'avons pas été rapportées
vous n'avez pas été rapportées
elles n'ont pas été rapportées

Imparfait

  

je n'étais pas rapportée
tu n'étais pas rapportée
elle n'était pas rapportée
nous n'étions pas rapportées
vous n'étiez pas rapportées
elles n'étaient pas rapportées

je n'avais pas été rapportée
tu n'avais pas été rapportée
elle n'avait pas été rapportée
nous n'avions pas été rapportées
vous n'aviez pas été rapportées
elles n'avaient pas été rapportées

je ne fus pas rapportée
tu ne fus pas rapportée
elle ne fut pas rapportée
nous ne fûmes pas rapportées
vous ne fûtes pas rapportées
elles ne furent pas rapportées

je n'eus pas été rapportée
tu n'eus pas été rapportée
elle n'eut pas été rapportée
nous n'eûmes pas été rapportées
vous n'eûtes pas été rapportées
elles n'eurent pas été rapportées

je ne serai pas rapportée
tu ne seras pas rapportée
elle ne sera pas rapportée
nous ne serons pas rapportées
vous ne serez pas rapportées
elles ne seront pas rapportées

je n'aurai pas été rapportée
tu n'auras pas été rapportée
elle n'aura pas été rapportée
nous n'aurons pas été rapportées
vous n'aurez pas été rapportées
elles n'auront pas été rapportées

Présent

  

que je ne sois pas rapportée
que tu ne sois pas rapportée
qu'elle ne soit pas rapportée
que nous ne soyons pas rapportées
que vous ne soyez pas rapportées
qu'elles ne soient pas rapportées

Passé

  

que je n'ais pas été rapportée
que tu n'ais pas été rapportée
qu'elle n'ait pas été rapportée
que nous n'ayons pas été rapportées
que vous n'ayez pas été rapportées
qu'elles n'aient pas été rapportées

Imparfait

  

que je ne fusse pas rapportée
que tu ne fusses pas rapportée
qu'elle ne fût pas rapportée
que nous ne fussions pas rapportées
que vous ne fussiez pas rapportées
qu'elles ne fussent pas rapportées

que je n'eusse pas été rapportée
que tu n'eusses pas été rapportée
qu'elle n'eût pas été rapportée
que nous n'eussions pas été rapportées
que vous n'eussiez pas été rapportées
qu'elles n'eussent pas été rapportées

Présent

  

je ne serais pas rapportée
tu ne serais pas rapportée
elle ne serait pas rapportée
nous ne serions pas rapportées
vous ne seriez pas rapportées
elles ne seraient pas rapportées

Passé

  

je n'aurais pas été rapportée
tu n'aurais pas été rapportée
elle n'aurait pas été rapportée
nous n'aurions pas été rapportées
vous n'auriez pas été rapportées
elles n'auraient pas été rapportées

Présent

  

ne sois pas rapportée
ne soyons pas rapportées
ne soyez pas rapportées

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas être rapportée

Passé

 
ne pas avoir été rapportée

Présent

n'étant pas rapportée

Passé

rapportée
n'ayant pas été rapportée

Présent

en n'étant pas rapportée

Passé

en n'ayant pas été rapportée
 
Le verbe rapporter est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe rapporter possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe rapporter est conjugué à la voix passive. A la voix passive c'est le sujet qui subit l'action, par exemple: « La souris est mangée par le chat ». Aux temps simples de la voix passive, on utilise exclusivement l'auxiliaire être, conjugué au temps et au mode du verbe actif correspondant, auquel on ajoute le participe passé du verbe concerné. Aux temps composés (auxiliaire : avoir été), le participe passé du verbe concerné est toujours précédé du participe passé été, dont l'invariabilité ne souffre aucune exception. On fera donc attention à accorder le participe passé en genre et en nombre lors du passage à la voix passive.

Le verbe rapporter est conjugué au féminin et à la voix passive. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe rapporter est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe rapporter.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.

Verbe rapporter

Le verbe rapporter est un verbe du 1er groupe. Il est employé couramment en français.
Le verbe rapporter possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe rapporter se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
Le verbe rapporter est de type transitif direct, intransitif.
Le verbe rapporter peut se conjuguer à la forme pronominale: Se rapporter
La voix passive peut être utilisée pour le verbe rapporter car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
RAPPORTER : v. tr. Apporter une chose la remettre au lieu où elle était. On a rapporté votre parapluie qui avait été emporté par mégarde. Je vous prie de me rapporter le livre que je vous ai prêté. Il m'a rapporté tout ce qu'il m'avait pris, tout ce que je lui avais donné.
Il se dit aussi en parlant des Choses qu'on apporte à son retour d'un endroit donné, sans qu'on les y ait cependant portées. Il a été en Chine et en a rapporté beaucoup de curiosités.
Il s'emploie figurément dans le même sens. Il a rapporté de ses voyages de curieuses impressions
Fam., Il n'en a rapporté que des coups se dit de Quelqu'un qui a été frappé, blessé en quelque occasion. Il s'emploie aussi figurément pour signifier qu'On n'a trouvé dans une entreprise, dans une démarche, dans une affaire que déboires et humiliations.
Fig., Il a rapporté beaucoup de gloire de cette action, de cette affaire, Il y a acquis beaucoup de gloire. Il n'en a rapporté que de la honte, Il n'en a retiré que de la honte.
RAPPORTER se dit encore en parlant des Choses qu'on a enlevées et qu'on apporte dans un lieu où elles n'étaient pas et à quelqu'un à qui elles n'appartenaient pas auparavant. Les soldats, suivant l'ordre du général, rapportèrent à leurs capitaines tout le butin qu'ils avaient fait.
En termes de Chasse, Il se dit d'un Chien qui apporte au chasseur le gibier que celui-ci a tué. En ce sens il s'emploie presque toujours absolument. Un chien qui rapporte bien, qui est dressé à rapporter.
Il se dit également d'un Chien qu'on a dressé à apporter ce qu'on lui jette, comme un gant, un morceau de bois, une balle, etc.
RAPPORTER signifie aussi Joindre, ajouter quelque chose à ce qui ne paraît pas complet. Il a fallu rapporter une bordure à cette tapisserie. On a rapporté une bande au bas de ce vêtement qui était devenu trop court. Une pièce rapportée.
Ouvrage de pièces rapportées, Ouvrage de pièces de rapport. Il se dit au propre et au figuré. Voyez RAPPORT.
Rapporter des terres en quelque endroit, Les aller prendre dans un lieu, afin de les porter dans un autre. Il faut rapporter de bonne terre au pied de ces arbres, pour les entretenir. Rapporter des terres pour élever une terrasse. Des terres rapportées.
RAPPORTER, en matière de Succession et de Partage, signifie Remettre à la masse de la succession ce qu'on a reçu d'avance, ou en tenir compte sur la part qu'on doit avoir. Un fils qui a été avantagé par son père doit rapporter. Rapporter à la masse.
Il se dit de même en parlant des Biens qui appartiennent en commun à une société commerciale, ou à d'autres gens intéressés dans quelque affaire lucrative.
En termes de Législation et d'Administration, il signifie Révoquer, abroger, annuler. Cet arrêté a été rapporté. On a rapporté cette mesure.
RAPPORTER signifie aussi, figurément, Faire le récit de ce qu'on a vu, ou entendu, ou appris. Il a rapporté fidèlement tout ce qu'il avait vu. Tite-Live rapporte que... Ce témoin rapporte et dépose que... Vous ne rapportez point la chose au vrai. Rapporter un fait comme il s'est passé.
Absolument, il signifie, dans le langage familier, Dénoncer, raconter les fautes des autres. Je n'aime pas les enfants qui rapportent.
Il signifie particulièrement Redire par légèreté ou par malice ce qu'on a entendu dire On n'oserait rien dire devant lui, il rapporte tout. Il ne faut dire devant lui que ce qu'on veut bien qui soit rapporté.
Il signifie pareillement Rendre compte de ce qu'on a entendu dire contre quelqu'un. Je suis trop votre ami pour ne pas vous rapporter ce que j'entends dire de vous. On m'a rapporté que vous aviez dit beaucoup de mal de moi.
RAPPORTER signifie aussi Ramener, diriger vers une fin, vers un but. Un véritable chrétien doit rapporter toutes ses actions à Dieu, à la gloire de Dieu. Il rapporte tout à soi, à son profit, à son utilité particulière.
Il signifie encore Attribuer, faire remonter. La famille des Jules rapportait son origine à Énée et à Vénus. On rapporte la fondation de cette ville à tel prince, à tel siècle. On rapporte à telle époque la prise de cette ville. Il est vieux.
Rapporter l'effet à la cause, Attribuer un certain effet à une certaine cause.
RAPPORTER signifie aussi Produire, soit en fruits, soit en argent, donner un certain revenu. Des arbres qui rapportent de beaux fruits. Une terre qui rapporte beaucoup. Cette terre rapporte tant par an. Cette charge rapporte tant. Son argent lui rapporte six pour cent. Cet emploi ne rapporte ni profit ni honneur.
Fig., Cette mauvaise action ne lui rapportera rien, Il n'en tirera aucun profit, aucun avantage.
RAPPORTER signifie, en termes de Palais, Exposer l'état d'un procès par écrit. Rapporter un procès, une affaire. Ce juge, ce conseiller a fort bien rapporté le fait et les moyens des parties.
Il s'emploie quelquefois absolument. Ce juge rapporte bien. Il rapporte nettement.
Il signifie également Faire l'exposé d'une affaire au nom d'une commission, d'un comité, et en même temps énoncer l'avis du comité, de la commission.
En termes d'Arpenteur, il signifie Tracer sur le papier des mesures, des angles, après les avoir notés sur le terrain.
SE RAPPORTER signifie Avoir de la conformité, de la convenance, de la ressemblance. Tout ce que nous voyons de sa conduite se rapporte à ce qu'on nous en avait dit.
Il signifie aussi Avoir rapport, relation. Cet article de ma lettre se rapporte à ce que je vous ai écrit précédemment.
Il se dit particulièrement en termes de Grammaire. Ce pronom relatif se rapporte à tel nom.
Se rapporter à quelqu'un de quelque chose et, absolument, S'en rapporter à quelqu'un, s'en remettre à sa décision sur quelque chose. Ils sont d'accord sur l'achat et sur la vente, mais ils se sont rapportés du prix à un tel. À qui voulez-vous que nous nous en rapportions? Je m'en rapporte à vous-même. Ils sont demeurés d'accord de s'en rapporter à la décision d'un tel.
S'en rapporter à quelqu'un, à quelque chose, Avoir confiance en quelqu'un, ajouter foi à quelque chose. Je m'en rapporte à vous, à votre témoignage. Il ne faut point s'en rapporter à ce qu'on dit de lui. S'il faut s'en rapporter aux anciennes traditions. Je ne m'en rapporte qu'à ce que j'ai vu et entendu moi-même.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe rapporter possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe