Présent

  

ne m'affli-je pas ?
ne t'affliges-tu pas ?
ne s'afflige-t-il pas ?
ne nous affligeons-nous pas ?
ne vous affligez-vous pas ?
ne s'affligent-ils pas ?

ne me suis-je pas affli ?
ne t'es-tu pas affli ?
ne s'est-il pas affli ?
ne nous sommes-nous pas affligés ?
ne vous êtes-vous pas affligés ?
ne se sont-ils pas affligés ?

Imparfait

  

ne m'affligeais-je pas ?
ne t'affligeais-tu pas ?
ne s'affligeait-il pas ?
ne nous affligions-nous pas ?
ne vous affligiez-vous pas ?
ne s'affligeaient-ils pas ?

ne m'étais-je pas affli ?
ne t'étais-tu pas affli ?
ne s'était-il pas affli ?
ne nous étions-nous pas affligés ?
ne vous étiez-vous pas affligés ?
ne s'étaient-ils pas affligés ?

ne m'affligeai-je pas ?
ne t'affligeas-tu pas ?
ne s'affligea-t-il pas ?
ne nous affligeâmes-nous pas ?
ne vous affligeâtes-vous pas ?
ne s'affligèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas affli ?
ne te fus-tu pas affli ?
ne se fut-il pas affli ?
ne nous fûmes-nous pas affligés ?
ne vous fûtes-vous pas affligés ?
ne se furent-ils pas affligés ?

ne m'affligerai-je pas ?
ne t'affligeras-tu pas ?
ne s'affligera-t-il pas ?
ne nous affligerons-nous pas ?
ne vous affligerez-vous pas ?
ne s'affligeront-ils pas ?

ne me serai-je pas affli ?
ne te seras-tu pas affli ?
ne se sera-t-il pas affli ?
ne nous serons-nous pas affligés ?
ne vous serez-vous pas affligés ?
ne se seront-ils pas affligés ?

Présent

  

-
-
-
-
-
-

Passé

  

-
-
-
-
-
-

Imparfait

  

-
-
-
-
-
-

-
-
-
-
-
-

Présent

  

ne m'affligerais-je pas ?
ne t'affligerais-tu pas ?
ne s'affligerait-il pas ?
ne nous affligerions-nous pas ?
ne vous affligeriez-vous pas ?
ne s'affligeraient-ils pas ?

Passé

  

ne me serais-je pas affli ?
ne te serais-tu pas affli ?
ne se serait-il pas affli ?
ne nous serions-nous pas affligés ?
ne vous seriez-vous pas affligés ?
ne se seraient-ils pas affligés ?

Présent

  

-
-
-

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas s'affliger

Passé

 
ne pas s'être affli

Présent

ne s'affligeant pas

Passé

-
ne s'étant pas affli

Présent

en ne s'affligeant pas

Passé

en ne s'étant pas affli
 
Le verbe s'affliger est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Cependant, bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, le radical, lui, peut subir de nombreuses variations ou présenter plusieurs particularités.
Le verbe s'affliger possède la conjugaison des verbes en : -ger. Les verbes en -ger ont un « g » sur la dernière syllabe de leur infinitif. Ces verbes présentent la particularité devant les terminaisons commençant par « a » ou « o » de rajouter au radical la lettre « e » devant une terminaison tonique afin de conserver le son « ge »: « nous mangeons », « il mangeait ». Cette particularité de conservation du son se retrouver aussi avec les verbes en -cer qui transforment le « c » en « ç » devant un « a » ou un « o ».
A noter:
- les verbes en -guer conservent le « u » à toutes les formes et ne sont pas concernés par cette particularité.
- les verbes en -éger possèdent en plus une autre particularité: le « é » se change en « è » devant un « e » muet.

Le verbe s'affliger est la forme pronominale du verbe affliger. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe s'affliger est conjugué à la forme intérro-négative. Comme à la forme négative, le placement de l'adverbe de négation dépend des cas. La forme interro-negative étant obtenue par inversion du sujet, le placement de l'adverbe de négation reprendra les même règles qu'à la forme négative mais en entourant en plus le sujet inversé, ce qui donne les règles suivantes:
- A la forme interro-négative, l'adverbe « ne » se place toujours en premier si le sujet est un pronom.
- Aux temps simples les adverbes de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe s'affliger et le pronom sujet inversé.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire et le pronom sujet inversé.
- Avec le verbe pronominal s'affliger aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi, le verbe, et le pronom sujet inversé.
- Avec le verbe pronominal s'affliger aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi, l'auxiliaire, et le pronom sujet inversé.

Pour des raisons de sonorité, comme lors de la conjugaison à la forme interrogative, un « t » dit euphonique doit être ajouté devant les pronoms de la troisième personne: « il », « elle », « on », « ils », « elles » sauf lorsque le verbe possède une terminaison en « t » ou « d » c'est à dire dans les cas suivants: « ne s'afflige-t-il pas ? », « ne s'affligea-t-il pas ? », « ne s'affligera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas affligé ? ».
Toujours à la forme interro-négative, et toujours pour des raisons de sonorité, un accent grave apparait à la première personne au présent de l'indicatif lorsque le verbe se termine par un « e ». Par euphonie, « e » est remplacé par « é » ce qui donne: « ne m'affligé-je pas ? ».
Enfin, la forme interrogative n'existe pas au subjonctif et à l'impératif.

Verbe s'affliger

Le verbe s'affliger est un verbe du 1er groupe.
Le verbe s'affliger possède la conjugaison des verbes en : -ger
Le verbe s'affliger se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe s'affliger est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe s'affliger est la forme pronominale du verbe: Affliger.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe affliger car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
AFFLIGER : v. tr. Abattre moralement. Son malheur m'afflige. Cette nouvelle l'a profondément affligé. Vous vous affligez sans sujet. Il s'afflige d'une chose dont il devrait se réjouir.
Il signifie aussi Mortifier son corps, le faire souffrir. Affliger son corps par des jeûnes, des macérations.
Il se dit encore des Calamités qui ruinent un pays. La famine affligeait la ville. La peste affligeait le royaume. On dit à peu près dans ce sens Dieu a voulu affliger son peuple. Job fut affligé en son corps et en ses biens.
Le participe passé
AFFLIGÉ, ÉE, se dit quelquefois en plaisantant et par antiphrase. La voilà affligée de cent mille livres de rente.
Il s'emploie aussi comme nom en parlant des Personnes. Consoler les affligés. Il voulut consoler la pauvre affligée.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Voici la liste complète des verbes possédant une conjugaison identique au verbe s'affliger :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe