Présent

  

je ne m'attendris pas
tu ne t'attendris pas
elle ne s'attendrit pas
nous ne nous attendrissons pas
vous ne vous attendrissez pas
elles ne s'attendrissent pas

je ne me suis pas attendrie
tu ne t'es pas attendrie
elle ne s'est pas attendrie
nous ne nous sommes pas attendries
vous ne vous êtes pas attendries
elles ne se sont pas attendries

Imparfait

  

je ne m'attendrissais pas
tu ne t'attendrissais pas
elle ne s'attendrissait pas
nous ne nous attendrissions pas
vous ne vous attendrissiez pas
elles ne s'attendrissaient pas

je ne m'étais pas attendrie
tu ne t'étais pas attendrie
elle ne s'était pas attendrie
nous ne nous étions pas attendries
vous ne vous étiez pas attendries
elles ne s'étaient pas attendries

je ne m'attendris pas
tu ne t'attendris pas
elle ne s'attendrit pas
nous ne nous attendrîmes pas
vous ne vous attendrîtes pas
elles ne s'attendrirent pas

je ne me fus pas attendrie
tu ne te fus pas attendrie
elle ne se fut pas attendrie
nous ne nous fûmes pas attendries
vous ne vous fûtes pas attendries
elles ne se furent pas attendries

je ne m'attendrirai pas
tu ne t'attendriras pas
elle ne s'attendrira pas
nous ne nous attendrirons pas
vous ne vous attendrirez pas
elles ne s'attendriront pas

je ne me serai pas attendrie
tu ne te seras pas attendrie
elle ne se sera pas attendrie
nous ne nous serons pas attendries
vous ne vous serez pas attendries
elles ne se seront pas attendries

Présent

  

que je ne m'attendrisse pas
que tu ne t'attendrisses pas
qu'elle ne s'attendrisse pas
que nous ne nous attendrissions pas
que vous ne vous attendrissiez pas
qu'elles ne s'attendrissent pas

Passé

  

que je ne me sois pas attendrie
que tu ne te sois pas attendrie
qu'elle ne se soit pas attendrie
que nous ne nous soyons pas attendries
que vous ne vous soyez pas attendries
qu'elles ne se soient pas attendries

Imparfait

  

que je ne m'attendrisse pas
que tu ne t'attendrisses pas
qu'elle ne s'attendrît pas
que nous ne nous attendrissions pas
que vous ne vous attendrissiez pas
qu'elles ne s'attendrissent pas

que je ne me fusse pas attendrie
que tu ne te fusses pas attendrie
qu'elle ne se fût pas attendrie
que nous ne nous fussions pas attendries
que vous ne vous fussiez pas attendries
qu'elles ne se fussent pas attendries

Présent

  

je ne m'attendrirais pas
tu ne t'attendrirais pas
elle ne s'attendrirait pas
nous ne nous attendririons pas
vous ne vous attendririez pas
elles ne s'attendriraient pas

Passé

  

je ne me serais pas attendrie
tu ne te serais pas attendrie
elle ne se serait pas attendrie
nous ne nous serions pas attendries
vous ne vous seriez pas attendries
elles ne se seraient pas attendries

Présent

  

ne t'attendris pas
ne nous attendrissons pas
ne vous attendrissez pas

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas s'attendrir

Passé

 
ne pas s'être attendrie

Présent

ne s'attendrissant pas

Passé

-
ne s'étant pas attendrie

Présent

en ne s'attendrissant pas

Passé

en ne s'étant pas attendrie
 
Le verbe s'attendrir est du deuxième groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du deuxième groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe finir. Voir les terminaisons de la conjugaison des verbes du deuxième groupe: conjugaison des verbes du deuxième groupe.

Le verbe s'attendrir possède la conjugaison des verbes en : -ir. Les verbes du deuxième groupe sont les verbes dont l'infinitif se termine par -ir et dont la conjugaison suit le modèle de finir. Ils se distinguent notamment des verbes en -ir du troisième groupe par leur participe présent en -issant. La principale caractéristique de la conjugaison des verbes du 2ème groupe est l'ajout de l'interfixe -iss- entre le radical et la terminaison de certaines personnes de certains temps. Le radical des verbes du deuxième groupe est régulier sauf pour les verbes fleurir et haïr.

Le verbe s'attendrir est la forme pronominale du verbe attendrir. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe s'attendrir est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe s'attendrir est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe s'attendrir.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.
- Avec le verbe pronominal s'attendrir aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et le verbe.
- Avec le verbe pronominal s'attendrir aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et l'auxiliaire.

Verbe s'attendrir

Le verbe s'attendrir est un verbe du 2ème groupe.
Le verbe s'attendrir possède la conjugaison des verbes en : -ir
Le verbe s'attendrir se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe s'attendrir est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe s'attendrir est la forme pronominale du verbe: Attendrir.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe attendrir car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
ATTENDRIR : v. tr. Rendre tendre et facile à manger. Il faut battre ce gigot pour l'attendrir. Les choux s'attendrissent à la gelée.
Il signifie figurément Émouvoir de compassion, de tendresse. Il m'avait attendri par ses larmes. Ses larmes m'ont attendri le cœur, m'ont attendri. Ses plaintes m'attendrirent. Laissez-vous attendrir. Son père s'est attendri en voyant son repentir. Un cœur facile à s'attendrir. S'attendrir sur le sort de quelqu'un.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe s'attendrir possédant la conjugaison régulière du deuxième groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du deuxième groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe