Présent

  

je m'étouffe
tu t'étouffes
elle s'étouffe
nous nous étouffons
vous vous étouffez
elles s'étouffent

je me suis étouffée
tu t'es étouffée
elle s'est étouffée
nous nous sommes étouffées
vous vous êtes étouffées
elles se sont étouffées

Imparfait

  

je m'étouffais
tu t'étouffais
elle s'étouffait
nous nous étouffions
vous vous étouffiez
elles s'étouffaient

je m'étais étouffée
tu t'étais étouffée
elle s'était étouffée
nous nous étions étouffées
vous vous étiez étouffées
elles s'étaient étouffées

je m'étouffai
tu t'étouffas
elle s'étouffa
nous nous étouffâmes
vous vous étouffâtes
elles s'étouffèrent

je me fus étouffée
tu te fus étouffée
elle se fut étouffée
nous nous fûmes étouffées
vous vous fûtes étouffées
elles se furent étouffées

je m'étoufferai
tu t'étoufferas
elle s'étouffera
nous nous étoufferons
vous vous étoufferez
elles s'étoufferont

je me serai étouffée
tu te seras étouffée
elle se sera étouffée
nous nous serons étouffées
vous vous serez étouffées
elles se seront étouffées

Présent

  

que je m'étouffe
que tu t'étouffes
qu'elle s'étouffe
que nous nous étouffions
que vous vous étouffiez
qu'elles s'étouffent

Passé

  

que je me sois étouffée
que tu te sois étouffée
qu'elle se soit étouffée
que nous nous soyons étouffées
que vous vous soyez étouffées
qu'elles se soient étouffées

Imparfait

  

que je m'étouffasse
que tu t'étouffasses
qu'elle s'étouffât
que nous nous étouffassions
que vous vous étouffassiez
qu'elles s'étouffassent

que je me fusse étouffée
que tu te fusses étouffée
qu'elle se fût étouffée
que nous nous fussions étouffées
que vous vous fussiez étouffées
qu'elles se fussent étouffées

Présent

  

je m'étoufferais
tu t'étoufferais
elle s'étoufferait
nous nous étoufferions
vous vous étoufferiez
elles s'étoufferaient

Passé

  

je me serais étouffée
tu te serais étouffée
elle se serait étouffée
nous nous serions étouffées
vous vous seriez étouffées
elles se seraient étouffées

Présent

  

étouffe-toi
étouffons-nous
étouffez-vous

Passé

  

-
-
-

Présent

 
s'étouffer

Passé

 
s'être étouffée

Présent

s'étouffant

Passé

-
s'étant étouffée

Présent

en s'étouffant

Passé

en s'étant étouffée
 
Le verbe s'étouffer est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe s'étouffer possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe s'étouffer est la forme pronominale du verbe étouffer. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe s'étouffer est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Verbe s'étouffer

Le verbe s'étouffer est un verbe du 1er groupe.
Le verbe s'étouffer possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe s'étouffer se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe s'étouffer est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe s'étouffer est la forme pronominale du verbe: Étouffer.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe étouffer car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
ÉTOUFFER : v. tr. Faire mourir en arrêtant la respiration. La diphtérie peut étouffer les enfants. Cette nourrice en dormant a étouffé son enfant. On dit par exagération, dans le langage familier, Que la peste l'étouffe!
Il signifie aussi Suffoquer, empêcher de respirer librement. La chaleur m'étouffe. Il s'étouffait en mangeant. Fig., Étouffer quelqu'un de caresses.
Il est aussi intransitif et signifie Avoir la respiration empêchée ou Mourir faute d'air. Il n'y a point d'air dans cette chambre, on y étouffe. Nous pensâmes étouffer de chaleur. Délacez cette femme, elle étouffe.
Fig. et fam., Étouffer de rire, Rire jusqu'à perdre la respiration. Rire étouffé, Celui qui échappe à une personne malgré les efforts qu'elle fait pour ne point rire.
ÉTOUFFER, transitif, se dit également de Ce qui dérobe aux plantes l'air nécessaire à leur végétation. Les mauvaises herbes étouffent le blé. Cet arbre étouffe les arbustes qui l'entourent.
Il signifie aussi Éteindre en interceptant l'air. Étouffer du charbon, de la braise. Étouffer un incendie.
Il signifie au figuré Supprimer, cacher, surmonter. Étouffer les cris de quelqu'un. Étouffer les remords de sa conscience. Étouffez de pareils soupçons. La paresse étouffe en lui les meilleures qualités. Étouffer les talents. Étouffer une révolte, une hérésie, une sédition, une guerre civile.
Étouffer des sons, Les rendre moins éclatants, les amortir. Il y a, dans les pianos, une pédale qui sert à étouffer les sons. Cris étouffés, Les cris sourds d'une personne dont la respiration est gênée.
Étouffer une affaire, étouffer une querelle, Empêcher qu'elle n'éclate, qu'elle n'ait des suites.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe s'étouffer possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe