Présent

  

je ne me heurte pas
tu ne te heurtes pas
il ne se heurte pas
nous ne nous heurtons pas
vous ne vous heurtez pas
ils ne se heurtent pas

je ne me suis pas heurté
tu ne t'es pas heurté
il ne s'est pas heurté
nous ne nous sommes pas heurtés
vous ne vous êtes pas heurtés
ils ne se sont pas heurtés

Imparfait

  

je ne me heurtais pas
tu ne te heurtais pas
il ne se heurtait pas
nous ne nous heurtions pas
vous ne vous heurtiez pas
ils ne se heurtaient pas

je ne m'étais pas heurté
tu ne t'étais pas heurté
il ne s'était pas heurté
nous ne nous étions pas heurtés
vous ne vous étiez pas heurtés
ils ne s'étaient pas heurtés

je ne me heurtai pas
tu ne te heurtas pas
il ne se heurta pas
nous ne nous heurtâmes pas
vous ne vous heurtâtes pas
ils ne se heurtèrent pas

je ne me fus pas heurté
tu ne te fus pas heurté
il ne se fut pas heurté
nous ne nous fûmes pas heurtés
vous ne vous fûtes pas heurtés
ils ne se furent pas heurtés

je ne me heurterai pas
tu ne te heurteras pas
il ne se heurtera pas
nous ne nous heurterons pas
vous ne vous heurterez pas
ils ne se heurteront pas

je ne me serai pas heurté
tu ne te seras pas heurté
il ne se sera pas heurté
nous ne nous serons pas heurtés
vous ne vous serez pas heurtés
ils ne se seront pas heurtés

Présent

  

que je ne me heurte pas
que tu ne te heurtes pas
qu'il ne se heurte pas
que nous ne nous heurtions pas
que vous ne vous heurtiez pas
qu'ils ne se heurtent pas

Passé

  

que je ne me sois pas heurté
que tu ne te sois pas heurté
qu'il ne se soit pas heurté
que nous ne nous soyons pas heurtés
que vous ne vous soyez pas heurtés
qu'ils ne se soient pas heurtés

Imparfait

  

que je ne me heurtasse pas
que tu ne te heurtasses pas
qu'il ne se heurtât pas
que nous ne nous heurtassions pas
que vous ne vous heurtassiez pas
qu'ils ne se heurtassent pas

que je ne me fusse pas heurté
que tu ne te fusses pas heurté
qu'il ne se fût pas heurté
que nous ne nous fussions pas heurtés
que vous ne vous fussiez pas heurtés
qu'ils ne se fussent pas heurtés

Présent

  

je ne me heurterais pas
tu ne te heurterais pas
il ne se heurterait pas
nous ne nous heurterions pas
vous ne vous heurteriez pas
ils ne se heurteraient pas

Passé

  

je ne me serais pas heurté
tu ne te serais pas heurté
il ne se serait pas heurté
nous ne nous serions pas heurtés
vous ne vous seriez pas heurtés
ils ne se seraient pas heurtés

Présent

  

ne te heurte pas
ne nous heurtons pas
ne vous heurtez pas

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas se heurter

Passé

 
ne pas s'être heurté

Présent

ne se heurtant pas

Passé

-
ne s'étant pas heurté

Présent

en ne se heurtant pas

Passé

en ne s'étant pas heurté
 
Le verbe se heurter est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe se heurter possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe se heurter contient un « h aspiré ». A la différence du « h muet », le « h aspiré » correspond à un léger bruit de souffle qui empêche l'élision et, par le fait même, la liaison entre les mots. Par exemple, le « je » ne devient pas « j' » à la premier personne du présent de l'indicatif devant un verbe qui commence par un « h aspiré ».

Le verbe se heurter est la forme pronominale du verbe heurter. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe se heurter est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe se heurter.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.
- Avec le verbe pronominal se heurter aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et le verbe.
- Avec le verbe pronominal se heurter aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et l'auxiliaire.

Verbe se heurter

Le verbe se heurter est un verbe du 1er groupe.
Le verbe se heurter possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe se heurter se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se heurter est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se heurter est la forme pronominale du verbe: Heurter.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe heurter car celui-ci est de type transitif direct.
Le verbe se heurter possède un « h aspiré ».
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
HEURTER : v. tr. Toucher ou rencontrer rudement. Heurter quelqu'un. Il m'a heurté avec le meuble qu'il portait. Ce vaisseau a heurté l'autre. Se heurter la tête contre un mur. Intransitivement, Heurter contre une pierre. Heurter contre un rocher. Heurter de la tête contre la muraille. La voiture heurta contre une borne.
Fig. et fam., C'est heurter de la tête contre la muraille, c'est se heurter la tête contre un mur que de lui vouloir persuader quelque chose, se dit pour indiquer la Difficulté qu'il y a de persuader une personne entêtée.
Heurter à la porte, ou absolument Heurter, Frapper à une porte pour que l'on vous ouvre. On heurte à la porte. On heurte fort. Heurter doucement. Heurter en maître. On a heurté trois coups. On a heurté par trois fois. Dans ce sens on dit plus ordinairement FRAPPER.
Fig. et fam., Heurter à toutes les portes, Solliciter tout le monde, employer toutes sortes de moyens dans une affaire. On dit plutôt FRAPPER.
Figurément, il signifie Contrecarrer. On ne peut agir ainsi sans heurter beaucoup de gens. Heurter les intérêts, heurter l'amour-propre de quelqu'un. Il ne faut pas heurter de front l'opinion d'un homme qu'on veut persuader. Cela heurte la raison, le sens commun. Heurter les préjugés.
Le participe passé
HEURTÉ, ÉE, se dit, en termes de Peinture, d'un Dessin où l'artiste a négligé de fondre les teintes avec soin et d'adoucir les contours, mais qui est large et vigoureux. Dessin heurté. Manière heurtée. Touche heurtée. Contours heurtés. On l'emploie dans un sens analogue en termes de Sculpture. On l'emploie aussi en termes de Littérature. Style heurté. Phrases heurtées.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe se heurter possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe