Présent

  

je ne me repasse pas
tu ne te repasses pas
elle ne se repasse pas
nous ne nous repassons pas
vous ne vous repassez pas
elles ne se repassent pas

je ne me suis pas repassée
tu ne t'es pas repassée
elle ne s'est pas repassée
nous ne nous sommes pas repassées
vous ne vous êtes pas repassées
elles ne se sont pas repassées

Imparfait

  

je ne me repassais pas
tu ne te repassais pas
elle ne se repassait pas
nous ne nous repassions pas
vous ne vous repassiez pas
elles ne se repassaient pas

je ne m'étais pas repassée
tu ne t'étais pas repassée
elle ne s'était pas repassée
nous ne nous étions pas repassées
vous ne vous étiez pas repassées
elles ne s'étaient pas repassées

je ne me repassai pas
tu ne te repassas pas
elle ne se repassa pas
nous ne nous repassâmes pas
vous ne vous repassâtes pas
elles ne se repassèrent pas

je ne me fus pas repassée
tu ne te fus pas repassée
elle ne se fut pas repassée
nous ne nous fûmes pas repassées
vous ne vous fûtes pas repassées
elles ne se furent pas repassées

je ne me repasserai pas
tu ne te repasseras pas
elle ne se repassera pas
nous ne nous repasserons pas
vous ne vous repasserez pas
elles ne se repasseront pas

je ne me serai pas repassée
tu ne te seras pas repassée
elle ne se sera pas repassée
nous ne nous serons pas repassées
vous ne vous serez pas repassées
elles ne se seront pas repassées

Présent

  

que je ne me repasse pas
que tu ne te repasses pas
qu'elle ne se repasse pas
que nous ne nous repassions pas
que vous ne vous repassiez pas
qu'elles ne se repassent pas

Passé

  

que je ne me sois pas repassée
que tu ne te sois pas repassée
qu'elle ne se soit pas repassée
que nous ne nous soyons pas repassées
que vous ne vous soyez pas repassées
qu'elles ne se soient pas repassées

Imparfait

  

que je ne me repassasse pas
que tu ne te repassasses pas
qu'elle ne se repassât pas
que nous ne nous repassassions pas
que vous ne vous repassassiez pas
qu'elles ne se repassassent pas

que je ne me fusse pas repassée
que tu ne te fusses pas repassée
qu'elle ne se fût pas repassée
que nous ne nous fussions pas repassées
que vous ne vous fussiez pas repassées
qu'elles ne se fussent pas repassées

Présent

  

je ne me repasserais pas
tu ne te repasserais pas
elle ne se repasserait pas
nous ne nous repasserions pas
vous ne vous repasseriez pas
elles ne se repasseraient pas

Passé

  

je ne me serais pas repassée
tu ne te serais pas repassée
elle ne se serait pas repassée
nous ne nous serions pas repassées
vous ne vous seriez pas repassées
elles ne se seraient pas repassées

Présent

  

ne te repasse pas
ne nous repassons pas
ne vous repassez pas

Passé

  

-
-
-

Présent

 
ne pas se repasser

Passé

 
ne pas s'être repassée

Présent

ne se repassant pas

Passé

-
ne s'étant pas repassée

Présent

en ne se repassant pas

Passé

en ne s'étant pas repassée
 
Le verbe se repasser est du premier groupe. Il possède donc les terminaisons régulières du premier groupe. On pourra le conjuguer sur le modèle du verbe aimer. Suivez ce lien pour voir toutes les terminaisons de la conjugaison des verbes du premier groupe : conjugaison des verbes du premier groupe.

Le verbe se repasser possède la conjugaison des verbes en : -er. Les verbes en -er sont tous réguliers (sauf pour le verbe aller qui est complètement irrégulier et donc du 3ème groupe). Les terminaisons du premier groupe ne présentent aucune variation, ni exception.
A noter: bien que les terminaisons soient parfaitement régulières, certains types de verbes du premier groupe en -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er ainsi que le verbe envoyer et ces dérivés possèdent un radical, qui lui, subit de nombreuses variations lors de la conjugaison.

Le verbe se repasser est la forme pronominale du verbe repasser. La voix pronominale ou construction pronominale est une sorte d'intermédiaire entre la voix active et la voix passive. Le sujet effectue et subit l'action. A la forme pronominale, les pronoms réfléchis sont utilisés. Le pronom réfléchi est un pronom personnel qui remplit une fonction de complément et qui est de la même personne que le sujet du verbe. Il varie selon les six personnes de la conjugaison: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Attention à l'accord du participe passé pour les verbes à la forme pronominale :
- Pour les verbes essentiellement pronominaux (ceux qui n'existent pas sous une forme non pronominale comme se souvenir, s'évader, s'abstenir, s'évanouir, s'enfuir, s'enquérir, s'abstenir...), le participe passé de ces verbes s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet.
- Pour les verbes occasionnellement pronominaux (ceux qui existent sous une forme non pronominale et pronominale comme se laver, se brosser), la règle est la même que celle du participe passé avec l'auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. On dira donc « Elle s'est lavée » et « Elle s'est lavé les mains ».
Il y a donc une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire « être », s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire « avoir ». On retiendra donc que le participe passé des verbes pronominaux s'accorde avec le sujet sauf quand il est suivi d'un COD. On dira donc « Elle s'est prise au piège » et non « Elle s'est pris au piège », ou encore « Elle s'est mise au travail » et non pas « Elle s'est mis au travail », enfin on doit dire « Elle s'est pris un coup ».
Autre exemple pour le verbe permettre à la forme pronominale: les pronoms compléments « me », « te », « se », « nous », « vous » sont indirects et ne s'accordent pas, par exemple: « Elle s'est permis d'étonnantes remarques » En revanche, si le COD est placé devant le verbe, le participe passé de permettre se termine par un « e ». Exemple: « L'intervention qu'elle s'est permise »
Le verbe se repasser est conjugué au féminin et à la forme pronominale. On fera donc attention à accorder en genre le participe passé des temps composés.

Le verbe se repasser est conjugué à la forme négative. Le placement de l'adverbe de négation dépend des cas:
- L'adverbe « ne » se place après le pronom et avant le verbe.
- Aux temps simples les mots de la négation (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) entourent le verbe se repasser.
- Aux temps composés (ou à la voix passive) les mots de la négation entourent l'auxiliaire.
- Avec le verbe pronominal se repasser aux temps simples, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et le verbe.
- Avec le verbe pronominal se repasser aux temps composés, les mots de la négation entourent le pronom réfléchi et l'auxiliaire.

Verbe se repasser

Le verbe se repasser est un verbe du 1er groupe.
Le verbe se repasser possède la conjugaison des verbes en : -er
Le verbe se repasser se conjugue avec l'auxiliaire être.
Le verbe se repasser est un verbe pronominal. Il est donc toujours conjugué avec un pronom réfléchi. Le verbe se repasser est la forme pronominale du verbe: Repasser.
La voix passive peut être utilisée pour le verbe repasser car celui-ci est de type transitif direct.
Options du moteur de conjugaison
Forme pronominale:
Choix de la voix:
Choix de l'auxiliaire:
Choix du genre:
Forme négative:
Forme interrogative:
Couleurs:
REPASSER : v. intr. Passer de nouveau. La chasse a passé et repassé devant nous. Il a passé par ici ce matin, il m'a dit qu'il repasserait demain. Je ne veux pas repasser par le même chemin. Cela repassera par mes mains.
Il signifie aussi Retourner à l'endroit d'où l'on est venu. Il vient de repasser en Angleterre. Fig., Ce domaine a repassé dans notre famille, après en être sorti depuis un siècle.
Il signifie, au figuré, Revenir par la pensée sur quelque chose. Il repassait sans cesse sur les sujets d'affliction qu'il avait eus.
REPASSER est aussi verbe transitif et signifie Traverser de nouveau. Repasser la mer. Repasser les monts. L'armée repassa les Alpes. Il fallut repasser la rivière.
Il signifie aussi Faire passer de nouveau. Le même batelier qui vous a passé vous repassera.
Repasser des couteaux, des rasoirs, des ciseaux, etc., sur la meule, sur la pierre et absolument Repasser des couteaux, des rasoirs, des ciseaux, etc., Les aiguiser, leur donner de nouveau le taillant et le fil.
Repasser la lime sur quelque ouvrage de fer, de cuivre, etc., Le polir de nouveau avec la lime.
Fig., Repasser la lime sur un ouvrage de prose ou de vers, Y travailler de nouveau, pour achever de le polir.
Repasser du linge, une étoffe, un chapeau, Passer un fer chaud sur du linge, etc., pour le rendre plus uni, pour lui donner de bons plis et en ôter les mauvais.
Repasser des étoffes par la teinture, à la teinture, Les remettre à la teinture lorsqu'elles n'ont pas bien pris d'abord la couleur qu'on voulait leur donner, ou qu'elles l'ont perdue avec le temps.
Repasser des cuirs, Leur donner un nouvel apprêt.
Repasser un plat, Le présenter de nouveau.
REPASSER s'emploie encore figurément et signifie Parcourir de nouveau dans sa pensée, se remettre dans l'esprit, dans la mémoire. Quand je repasse dans ma mémoire tout ce qu'il a fait pour moi... Vous ne sauriez trop repasser dans votre esprit les obligations que vous avez à cette personne. On dit aussi quelquefois simplement dans ce sens Repasser. En repassant toute sa vie, il y trouve peu de jours heureux.
Repasser un sermon, un discours, un rôle, etc., Répéter un sermon, un discours, un rôle, etc., qu'on a appris par cœur, afin d'être plus sûr de sa mémoire. Ce comédien repasse toujours son rôle avant d'entrer en scène. Il a besoin de repasser sa leçon avant de vous la réciter.

Tout ou partie de cette définition est extrait du Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition, 1932-1935

Le verbe se repasser possédant la conjugaison régulière du premier groupe et un radical sans variations ou particularités notables, de nombreux verbes du premier groupe possèdent la même conjugaison. Seuls les plus connus et les plus utilisés ont été listés ci-dessous :

Voici la liste des verbes fréquemment employés en conjugaison. Ces verbes sont généralement employés comme modèles de conjugaison :

Auxiliaires


Verbes modèles du premier groupe


Verbes modèles du deuxième groupe


Verbes modèles du troisième groupe