Accord du participe passé conjugué avec l'auxiliaire "avoir"
Lors d'une conjugaison avec l'auxiliaire "avoir", le participe passé s'accorde normalement avec le complément d'objet direct seulement si celui-ci est placé
devant le verbe. Pour retrouver le complément d'objet direct, on peut se poser la question
"qui" ou
"quoi" après l'action. Les exemples suivants sont au plus que parfait de l'indicatif.
Exemple de cas ou le participe passé ne s'accorde pas avec COD:
"Le chat avait mangé la souris". On se pose la question:
"le chat avait mangé quoi ?". Réponse :
"la souris".
Le COD, qui est donc la souris, est placé
après le verbe. Le participe passé
"mangé" ne s'accorde donc pas avec le COD.
Exemple de cas ou le participe passé s'accorde avec COD:
"La souris que le chat avait mangée". On se pose la question:
"le chat avait mangé quoi ?". Réponse :
"la souris".
Le COD, qui est donc la souris, est placé
avant le verbe. Le participe passé
"mangée" s'accorde avec le COD
"souris" (au féminin singulier).
Les verbes intransitifs, impersonnels, n'ayant pas de COD, le participe passé d'un verbe intransitif ou impersonnel sera toujours invariable. Lorsque le COD est un infinitif, ou bien une proposition infinitive, le participe passé reste alors toujours invariable:
"Tels sont les propos qu'elle a entendu dire".
Accord du participe passé conjugué avec l'auxiliaire "être"
Avec l'auxiliaire "être" le verbe s'accorde normalement avec son sujet. Le participe passé se comporte comme un adjectif attribut du sujet:
"nous étions allés",
"elles étaient allées".
Attention : il y a toutefois une exception avec les verbes pronominaux qui, même s'ils se conjuguent à la forme pronominale avec l'auxiliaire "être", s'accordent avec leur complément d'objet direct (COD) avec la même rêgle que s'ils étaient conjugués avec l'auxiliaire "avoir". Le verbe s'accorde donc avec son complément d'objet direct s'il est placé
devant lui dans la phrase.
Exemples d'accord avec le COD:
Avec les verbes pronominaux réfléchis et réciproques, si le COD est le pronom réfléchi ("se") qui renvoie au sujet, il y a accord car le sujet fait l'action sur lui même:
"ils s'étaient lavés",
"elles s'étaient battues".
Par contre, lorsque le pronom réfléchi ("se") n'est pas le COD, alors le participe passé s'accorde avec son COD seulement si celui-ci est placé devant le verbe dans la phrase:
"la somme qu'ils s'étaient partagée était considérable",
"les ennuis qu'ils s'étaient attirés".
Exemple de cas ou le participe passé ne s'accorde pas avec COD:
"ils s'étaient attiré des ennuis" ici le COD est situé après le verbe.
Enfin, dernière exception, certains verbes, comme
se plaire,
se complaire,
se déplaire,
se rire,
se convenir,
se nuire,
se mentir,
s'en vouloir,
se ressembler,
se sourire,
se suffire,
se survivre ainsi que leurs dérivés, restent invariables.